Post bellum Troianum venit Ulixes cum XII viris ad terram Cyclopum. In translation - Post bellum Troianum venit Ulixes cum XII viris ad terram Cyclopum. In English how to say

Post bellum Troianum venit Ulixes c

Post bellum Troianum venit Ulixes cum XII viris ad terram Cyclopum. In cavernā
bonum caseum inveniunt. Dum eum edunt, Cyclops Polyphemus in eandem
cavernam magnas oves ducit et Graecos videt: "Quid vos facitis in meā cavernā?
Poenas dabitis, si mala consilia in animo habetis." "Troiā navigamus," Ulixes ei
dicit. "Quid tu nobis dabis?" Polyphemus autem exclamat: "Stulte! Quid vos, tu
tuique cari, mihi dabitis?" Polyphemus autem exclamat: "Stulte! Quid vos, tu
tuique cari,mihi dabitis?" "Sine morā paucos viros capit editque! Tum rogat, "Quid
tibi nomen est?" Ulixes respondet, "Nemo." Dum somnus Polyphemum superat,
Graeci insidias faciunt. Tignum in flammā acuunt et in oculum istius mittunt. O
miser Polypheme! Tibi non bene est. Alii Cyclopes veniunt, sed verum periculum
non sentiunt: "Nemo me necat!" Polyphemus vocat. "Bene!" ii dicunt. "Vale!"
Graeci igitur ex cavernā fugere possunt. Caecus Cyclops haec verba audit: "Vale!
Ego non Nemo, sed Ulixes sum!
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
After the war, the Trojan has come to the land of Ulysses, with 12 men of the Cyclops'. In the cave
find good cheese. While you love him eat, Cyclops Polyphemus, who in the same
hole of the great leads his sheep and he sees the Greeks: "What are you doing in meā the cave?
That punishment shall be in the mind, if you have the bad counsels. " "Troy," to him, Ulysses
says. "What will you give to us?" Polyphemus, however, and he called out: "You fool! What you should do, you
and your affection, you will give me? " Polyphemus, however, and he called out: "You fool! What you should do, you
and your affection, you will give me? " "Without delay a few men and eats them! Then he asks," What
is your name? "Ulysses responds," No one. "While sleep overcomes Polyphemus, the
snares of the Greeks do. Tignum it into the flame, and in the eyes of that sharpen themselves. O
wretched man Polyphemus! You do not well with them. The other Cyclopes come, but the truth of the risk
do not feel: "No one provokes me to death!" Polyphemus calls. "It is well!" they say. "Farewell!"
The Greeks therefore are able to flee out of the cave. The blind Cyclops hears the words: "Farewell!
I am , no man, but I am Ulysses!
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: