[Dei olim, quod Peleus Thetin deam in matrimonium ducebat, magnum conv translation - [Dei olim, quod Peleus Thetin deam in matrimonium ducebat, magnum conv Greek how to say

[Dei olim, quod Peleus Thetin deam

[Dei olim, quod Peleus Thetin deam in matrimonium ducebat, magnum convivium
celebrabant. Di deaeque omnes ad cenam vocantur, praeter Discordiam: itaque irata dea
pomum in mediam turbam iactavit; in pomo inscripta erant verba “Pulcherrimae deae
munus pomum mittitur.” Statim maxima fuit inter Iunonem, Minervam, Venerem rixa:
res Paridis arbitrio mandata est. Paris, regis Troiani Priami filius, oves tum in monte
Idaeo pascebat.] Ad montem veniunt deae: pueri animum promissis conciliant. Iuno
magnas divitias, Minerva belli famam, Venus pulcherrimam omnium uxorem promittit.
Veneri dat Paris pomum: Veneris auxilio ad Graeciam navigavit, mox cum Helena, regis
Menelai uxore, omnium tum feminarum pulcherrima, ad patriam revertit. Tum Menelaus
cum Agamemnone fratre plurimas naves paravit, ad Asiam navigavit, urbem Troiam
obsidebat decemque post annos expugnavit.
0/5000
From: -
To: -
Results (Greek) 1: [Copy]
Copied!
[Του Θεού στο παρελθόν, ότι σε γάμο με τον Πηλέα οδήγησε τη θεά της θάλασσας σε μια μεγάλη γιορτή
για να γιορτάσουν. Όλα καλούνται στο δείπνο των θεούς και θεές, εκτός από την διχόνοια: η θεά, και ξεχνώντας, ως εκ τούτου,
ένα μήλο στη μέση του πλήθους, πάντα νέα? χαράχτηκε με τα λόγια του μήλου "Pulcherrimae της θεάς
αποστέλλεται στο γραφείο του ένα μήλο." Αμέσως, ο μεγαλύτερος από τους καυγάδες Juno, Μινέρβα, η Αφροδίτη του δρόμου:
είναι ένα πράγμα του Παρισιού, η απόφαση των εντολών. Παρίσι, ο γιος του Πριάμου, βασιλιά των Τρώων, και πρόβατα, καθώς και στον ορεινό όγκο της
Ίδης που τροφοδοτείται από το κοπάδι] Για να έρθει το βουνό της θεάς:. Τις υποσχέσεις του μυαλού της στήριξης του παιδιού. Juno
μεγάλο εκθέσεις πλούτο για τον πόλεμο, η Μινέρβα, η Αφροδίτη υπόσχεται το πιο όμορφο από όλα η σύζυγός του.
Του Παρισιού δίνει το μήλο στην Αφροδίτη, Αφροδίτη, τη βοήθεια για την Ελλάδα, και στη συνέχεια με την Έλενα, του βασιλιά
σύζυγος του Μενέλαου, από όλες τις πιο όμορφες γυναίκες, καθώς και για τη χώρα, επέστρεψε. Στη συνέχεια, ο Μενέλαος,
ο αδελφός του Αγαμέμνονα είχε κάνει πολλά πλοία, απέπλευσε προς την Ασία, η πόλη της Τροίας
και συνέλαβαν δέκα χρόνια αργότερα.
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: